man

    英 [m?n] 美[m?n]
    • n. 人;男人;人類;丈夫;雇工
    • vt. 操縱;給…配置人員;使增強勇氣;在…就位
    • n. (Man)人名;(俄)馬恩;(英、葡、意、羅、捷、尼、老、緬、柬)曼;(日)萬 (名)

    CET4TEM4考研CET6高頻詞基本詞匯

    詞態變化


    復數:?men;第三人稱單數:?mans;過去式:?manned;現在分詞:?manning;

    助記提示


    man............蠻(野蠻)...............男 人
    woman..........無 蠻(不野蠻)..........女 人

    中文詞源


    man 男子,人,人類

    來自古英語man,人類,男人,女人,來自Proto-Germanic*manwaz,來自PIE*man,人,進一步來自PIE*men,思考,詞源同mind,mania.后不再用于女人義。

    英文詞源


    man
    man: [OE] Man is a widespread Germanic word (with relatives in German mann ‘man’ and mensch ‘person’, Dutch and Swedish man ‘man’, Danish mand ‘man’, and Swedish menniska ‘person’), and connections have even been found outside Germanic (Sanskrit, for instance, had mánu- ‘man’). But no decisive evidence has been found for an ultimate Indo- European source.

    Among the suggestions put forward have been links with a base *men- ‘think’ or ‘breathe’, or with Latin manus ‘hand’. The etymologically primary sense of the word is ‘human being, person’, and that is what it generally meant in Old English: the sexes were generally distinguished by wer ‘man’ (which survives probably in werewolf and is related to world) and wīf (source of modern English wife) or cwene ‘woman’.

    But during the Middle English and early modern English periods ‘male person’ gradually came to the fore, and today ‘person’ is decidedly on the decline (helped on its way by those who feel that the usage discriminates against women). Woman originated in Old English as a compound of wīf ‘woman, female’ and man ‘person’. Manikin [17] was borrowed from Dutch manneken, a diminutive form of man ‘man’; and mannequin [18] is the same word acquired via French.

    => manikin, mannequin
    man (n.)
    Old English man, mann "human being, person (male or female); brave man, hero; servant, vassal," from Proto-Germanic *manwaz (cognates: Old Saxon, Swedish, Dutch, Old High German man, German Mann, Old Norse maer, Danish mand, Gothic manna "man"), from PIE root *man- (1) "man" (cognates: Sanskrit manuh, Avestan manu-, Old Church Slavonic mozi, Russian muzh "man, male").

    Plural men (German M?nner) shows effects of i-mutation. Sometimes connected to root *men- "to think" (see mind), which would make the ground sense of man "one who has intelligence," but not all linguists accept this. Liberman, for instance, writes, "Most probably man 'human being' is a secularized divine name" from Mannus [Tacitus, "Germania," chap. 2], "believed to be the progenitor of the human race."
    So I am as he that seythe, `Come hyddr John, my man.' [1473]
    Sense of "adult male" is late (c. 1000); Old English used wer and wif to distinguish the sexes, but wer began to disappear late 13c. and was replaced by man. Universal sense of the word remains in mankind and manslaughter. Similarly, Latin had homo "human being" and vir "adult male human being," but they merged in Vulgar Latin, with homo extended to both senses. A like evolution took place in Slavic languages, and in some of them the word has narrowed to mean "husband." PIE had two stems: *uiHro "freeman" (source of Sanskrit vira-, Lithuanian vyras, Latin vir, Old Irish fer, Gothic wair) and *hner "man," a title more of honor than *uiHro (source of Sanskrit nar-, Armenian ayr, Welsh ner, Greek aner).
    MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
    Man also was in Old English as an indefinite pronoun, "one, people, they." The chess pieces so called from c. 1400. As an interjection of surprise or emphasis, first recorded c. 1400, but especially popular from early 20c. Man-about-town is from 1734; the Man "the boss" is from 1918. To be man or mouse "be brave or be timid" is from 1540s. Men's Liberation first attested 1970.
    At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
    man (v.)
    Old English mannian "to furnish (a fort, ship, etc.) with a company of men," from man (n.). Meaning "to take up a designated position on a ship" is first recorded 1690s. Meaning "behave like a man, act with courage" is from c. 1400. To man (something) out is from 1660s. Related: Manned; manning.

    雙語例句


    1. She ran away with a man called McTavish last year.
    去年,她和一個叫麥克塔維什的男人私奔了。

    來自柯林斯例句

    2. Nora was deflowered by a man who worked in a soda-water factory.
    在汽水廠工作的一個男子奪去了諾拉的童貞。

    來自柯林斯例句

    3. He could just about see the little man behind the counter.
    他勉強能看到柜臺后面的小個子男人。

    來自柯林斯例句

    4. He then held the man in an armlock until police arrived.
    然后他反扭住那名男子的手臂讓他動彈不得,直到警察趕到。

    來自柯林斯例句

    5. A young man plunged from a sheer rock face to his death.
    一名男青年從陡峭的巖壁上墜崖身亡。

    來自柯林斯例句

    主站蜘蛛池模板: 国产三级一区二区三区| 日韩一区精品视频一区二区| 麻豆视频一区二区三区| 本免费AV无码专区一区| 亚洲av永久无码一区二区三区| 久久人妻内射无码一区三区 | 国产一区二区三区小向美奈子| 日本精品一区二区三区视频 | 国产a∨精品一区二区三区不卡| 亚洲成AV人片一区二区密柚| 亚洲人成网站18禁止一区| 久久国产精品无码一区二区三区| 欧美日韩国产免费一区二区三区 | 亚洲AV成人精品一区二区三区| 亚洲av无码天堂一区二区三区 | 久久精品国产一区二区三区不卡| 亚欧色一区W666天堂| 亚洲AV无码一区东京热久久| 亚洲午夜精品一区二区公牛电影院 | 91在线一区二区三区| 丰满岳妇乱一区二区三区| 日本一区二区三区在线视频观看免费 | 午夜精品一区二区三区在线视 | 精品人妻少妇一区二区三区不卡| 狠狠色婷婷久久一区二区| 免费人人潮人人爽一区二区| 变态调教一区二区三区| 亚洲国产精品一区二区九九| 中文字幕一区视频一线| 中文字幕亚洲乱码熟女一区二区 | 国产AⅤ精品一区二区三区久久 | 国产精品xxxx国产喷水亚洲国产精品无码久久一区| 亚洲丰满熟女一区二区哦| 亚洲a∨无码一区二区| 在线|一区二区三区四区| 波多野结衣一区二区三区高清av | 久久人妻无码一区二区| 日本一区视频在线播放| 精品免费久久久久国产一区| 国产精品区一区二区三在线播放| 少妇激情AV一区二区三区|