首頁 > 詩文 > 辛棄疾的詩 > 滿江紅·敲碎離愁

    滿江紅·敲碎離愁

    [宋代]:辛棄疾

    敲碎離愁,紗窗外、風搖翠竹。人去后、吹簫聲斷,倚樓人獨。滿眼不堪三月暮,舉頭已覺千山綠。但試將一紙寄來書,從頭讀。

    相思字,空盈幅;相思意,何時足?滴羅襟點點,淚珠盈掬。芳草不迷行客路,垂楊只礙離人目。最苦是、立盡月黃昏,闌干曲。

    滿江紅·敲碎離愁譯文及注釋

    譯文

    仿佛要把我滿懷的離愁敲碎似的,紗窗外,陣陣清風把翠竹搖得簌簌作響。自從他走了之后,悠揚的玉簫聲也從此聽不到了。我倚在高樓上苦苦思念著,有多么孤獨冷清!眼前已是暮春三月,到處飛絮落花,令人怎么能夠開懷。舉頭望去.遠處的群山一片碧綠——眼看夏天就要來了。有什么辦法呢?我只有拿起他寄來的信,從頭再讀一遍。

    傾訴相思的字句,徒然充滿了信紙。可是相思之情,何時才能得到滿足?哎,是什么東西滴落衣襟上?那是滿把的淚水啊!但愿漫山遍野的芳草,不至于讓他迷失道路。討厭的是簇簇垂楊,卻老是遮斷我眺望的視線。最凄苦的時刻,就是月亮在蒼茫的暮色中升起來時,我還倚著欄桿守候著、守候著,卻不知守候什么。

    注釋

    敲碎離愁:意思是風搖翠竹的響聲,把飽含離愁的心都快要 敲碎了。

    風搖翠竹:宋秦觀《滿庭芳·碧水驚秋》:風搖翠竹,疑是故人來。

    吹簫聲斷:傳說春秋時蕭史善吹簫,作風鳴。秦穆公以女弄玉妻之.筑鳳臺以居。此用該典,暗指夫婿遠離。

    倚(yǐ)樓人獨:獨自一人倚僂。

    不堪:禁不住,忍受不住。

    “滿眼”句:所看到的都是暮春三月的景色,令人傷感得受不了。不堪,不能忍受。三月暮:晚春時節的景象。

    千山綠:春花落去后一片翠綠,指夏天將到來。

    一紙寄來書:寄來的一封書信。

    “相思字”二句:意思是信上寫滿相思的話,也是徒然。盈幅,滿篇。

    “相思意"二句:意思是這種相思的感情,什么時候才能得到滿足。

    羅襟jīn):指絲綢衣襟。

    盈掬: 滿把。形容眼淚很多。

    行客:指女子所思念的人。

    垂楊:即垂柳。

    礙(ài):遮避。

    離人:傷離的人。女子自謂。

    立盡月黃昏:意思是從清晨立到日沒月出。

    欄(lán)干曲:欄干的角落。

    參考資料:

    1、辛棄疾.辛棄疾詞集.上海:上海古籍出版社,2014:46

    2、劉斯奮譯著,劉斯奮詩譯.宋四家詞選 辛棄疾:廣東教育出版社,2009.08:第167頁

    3、肅靜 阿華.歷代愛情詩詞選:國際文化出版公司,1989年06月第1版:第231頁

    4、龔旭東編著.唐宋愛情詩詞三百首精品:長江文藝出版社,1992年10月第1版:第251頁

    5、劉斯奮譯著,劉斯奮詩譯,,,第166頁.宋四家詞選 辛棄疾:廣東教育出版社,2009.08:第166頁

    滿江紅·敲碎離愁創作背景

      《滿江紅·敲碎離愁》大致可系于宋寧趙擴慶元三年(1197)春,是時作者隱居瓢泉。有的著者說,看語氣此詞為思念歌姬之作。其實思念某一歌姬之作可能能是它的寫作契機,而詞的主人公則是一個思婦。她所思念的不是別人,正是她心愛的而又遠行的丈夫。

    參考資料:

    1、呂美生主編.中國古代愛情詩歌鑒賞辭典:黃山書社,1990年11月第1版:第823頁

    滿江紅·敲碎離愁鑒賞

      這首詞從語氣看像是出于女性所作,很有可能是作者設想中情人對自己的懷念。上闋“敲碎離愁,紗窗外,風搖翠竹”,寫晝長天暖之時,閨房內外,十分寂靜,甚至只有窗前輕風吹動翠竹的聲音,才會驚動閨中的人,中斷她的凝思,敲碎她的離愁。環境的幽美,襯托出主人公的孤寂、愁悶。“敲碎”既體現了靜中之動,又以動襯靜:“離”字點出了詞中之情。

      這兩句景情結合,以景為主,雖是開頭,但在全詞中卻寫得最細膩。“人去后,吹簫聲斷,倚樓人獨”,寫出主人公的生活狀況:所愛之人去了,自己孤獨無伴,只好常常倚樓遙望,由于無人欣賞,所以也就無心去吹簫了。“人去”、“人獨”,是“倚樓”、“吹簫”的原因。第一個“人”字是對方,是主人公想念的人;第二個“人”字是主人公本人。“滿眼不堪三月暮,舉頭已覺千山綠。”承“倚樓”句,寫登樓所見的風景,又點出了時令。“千山綠”雖然可愛,但“三月暮”卻又意味著春光消逝、好花凋謝,對于愛惜青春的女性來說,便有“滿眼不堪”之感。這表現了主人公的身份和性格特點。“但試把一紙寄來書,從頭讀”上面寫的,是日常的一般生活;這兩句寫的是一個特殊的細節。主人公不斷地把情人寄來的信,從頭細讀,這進一步表現她的孤獨無聊,也開始深入地揭示了她思念情人的深切感情。這是通過行動來寫情的,是事中之情。

      上闋寫景寫事,沒有直接抒情。下闋“相思字,空盈幅;相思意,何時足?”直接抒情:情人寄來的信,滿紙寫著“相思”之字,說明他沒有忘記自己,信中的字,不能安慰、滿足自己的“相思”之意,也包含自己沒有機會向情人傾吐相思、取得補償之意。

      思念情人除了空讀來信之外,還設法安慰自己,但仍不免“滴羅襟點點,淚珠盈掬”。小珠般的點點眼淚,輕輕地、不斷地滴在羅衣上,不但染衣,而且幾乎“盈掬”。這兩句再以事寫情,體現了身份、性格特點,最可看出主人公是個女性。“芳草不迷行客路,垂楊只礙離人目”,又接著以景補充抒情。“芳草”句,意本于《楚辭。招隱士》“王孫游兮不歸,芳草生兮萋萋”而又有發展。對比辛詞《摸魚兒》“春且住,見說道、天涯芳草迷歸路”(或本作“無歸路”,意同),則此說“不迷”者,便有盼望他能夠回來和歸程并不艱難的意思:“垂楊”句,指暮春楊柳長得濃密,卻礙人眼界,使人不能遠望。二句分寫兩邊,而意自關聯。因上句有盼望游人能歸意,故倚樓望其或即翩然來歸;但“垂楊只礙離人目”,“只”字有怪怨的感情色彩,怪垂楊別的作用不起,“只”起礙人望遠的作用。兩句將樓頭思婦的細微感情,曲曲傳出。

      “最苦是、立盡月黃昏,闌干曲。”最后歸結,仍從事中寫情。第一句從早到晚,第二句呼應上闋的“倚樓”。垂楊遮眼,盡管望不到天涯行人的去處,但是仍然站在樓上闌桿旁邊,直到黃昏月亮出來。因此用“最苦”兩上字來充分地修飾,不僅詳盡地表達了這兩句,而且是詳盡地表達了全詞之情。

    辛棄疾簡介

    唐代·辛棄疾的簡介

    辛棄疾

    辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

    ...〔 ? 辛棄疾的詩(792篇)

    猜你喜歡

    放言十首

    宋代黃庭堅

    弄水清江曲,采薇南山隅。

    當吾無事時,此豈不我娛。

    飛云頂

    明代黎民表

    飛步上?岏,星辰漸可捫。一山浮海至,五嶺此峰尊。

    元氣回陰洞,丹霞辟妙門。從來塵劫外,別自有乾坤。

    賀新郎二首 其一

    清代項鴻祚

    夢斷霓裳闋,是天風、忽然吹下,廣寒宮闕。銀浦流云三萬頃,誤了兩番游歷。

    問靈藥、偷來何益?青女素娥齊掩泣,痛文簫、不上神仙籍。

    寄詩(一作絕微之)

    唐代崔鶯鶯

    自從銷瘦減容光,萬轉千回懶下床。
    不為傍人羞不起,為郎憔悴卻羞郎。

    蝶戀花

    黃侃

    又是斜陽催客去。衰柳寒蕪,細認同來處。滿載秋情兼別緒。

    無言自向天涯路。

    次韻趙端明萬花園

    宋代方岳

    風逗湘簾雪絮飛,池痕雨過麹塵肥。

    揚州十里春猶在,細柳營深解鐵衣。

    主站蜘蛛池模板: 97精品国产一区二区三区 | 国产精品成人一区二区三区| 日韩一区二区在线免费观看| 人妻激情偷乱视频一区二区三区| 精品国产一区二区三区av片| 91视频国产一区| 久久国产精品一区免费下载| 日本一区二区三区精品国产| 怡红院一区二区在线观看| 亚洲AV无码一区二区一二区| 一区二区三区四区精品视频| 亚洲欧洲一区二区| 久久久久一区二区三区| 国产精品一区二区久久不卡| 久久精品一区二区影院| 爆乳熟妇一区二区三区霸乳| 一区二区三区视频在线播放| 国产高清精品一区| 亚洲日韩国产一区二区三区| 久久一区二区三区免费| 波多野结衣一区二区三区aV高清| 久久亚洲中文字幕精品一区四| 亚洲免费一区二区| 亚洲色婷婷一区二区三区| 亚洲不卡av不卡一区二区| 亚洲AV无码一区二区三区DV| 日韩精品无码一区二区中文字幕 | 精品国产AⅤ一区二区三区4区| 无码一区二区三区亚洲人妻| 在线精品日韩一区二区三区| 亚洲第一区精品观看| 国产熟女一区二区三区四区五区 | 精品国产免费一区二区| 国产伦理一区二区三区| 精品视频在线观看你懂的一区| 波多野结衣的AV一区二区三区 | 精品女同一区二区三区免费站| 极品尤物一区二区三区| 内射一区二区精品视频在线观看| 欧洲精品一区二区三区在线观看| 亚洲A∨精品一区二区三区 |