陳萬年教子譯文及注釋
譯文
陳萬年是朝中顯赫的大官,有一次陳萬年病了,把兒子陳咸叫來跪在床邊訓(xùn)話。一直說到半夜,陳咸打了瞌睡,頭碰到了屏風(fēng)。陳萬年很生氣,想要拿棍子打他,說:“我作為父親教育你,你反而打瞌睡,不聽我的話,這是什么道理?”陳咸趕忙跪下叩頭認(rèn)錯,說:“我完全明白您所說的話,主要的意思是教我要對上司要奉承拍馬屁罷了!”陳萬年沒有再說話。
注釋
嘗:曾經(jīng)。
戒:同“誡”,告誡;教訓(xùn)。
語:談?wù)摚f話。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名詞用作動詞,用棍子打。
之:代詞,指代陳咸。
曰:說。
乃公:你的父親 ,乃:你
謝:道歉,認(rèn)錯。
具曉:完全明白,具,都。
大要:主要的意思。
大要教咸諂:主要的意思是教我奉承拍馬。諂(chǎn),諂媚,奉承。拍馬屁。
乃:是
復(fù):再。
言:話。
顯:顯赫。
陳萬年教子鑒賞
1.父母是孩子的第一任老師,父母的一言一行都會在孩子身上印下深深的烙印,所以說,作為父母千萬要做一個合格“產(chǎn)品”.但是也有教孩子走歪道的父母,文中陳萬年就是其中一個。“子不教,父之過。”父親如果不給生養(yǎng)子女良好的教育,這就是做父親的過錯。陳萬年喜好結(jié)交權(quán)勢,對他們卑躬屈膝,文中內(nèi)容對他極具諷刺之意。
2.不要光阿諛奉承與聽信讒言。
3.父母不要為兒女做壞的榜樣。
4.世上竟然有父親教兒子拍馬屁學(xué)奉承的,陳萬年就是這種反面的角色。
5.兒子揭露了陳萬年內(nèi)心的虛偽。
猜你喜歡
解語花·見江岸草花淡紅可愛而賦
沿洲杜若,蔽石江蘺,荒廟幽馨惹。細(xì)花開向無人處,幾點(diǎn)自成風(fēng)雅。
嫣紅淡赭。是暮雨、羅裙吹化。題贈他、真本離騷,盡付湘靈寫。