首頁 > 詩文 > 張孝祥的詩 > 轉調二郎神·悶來彈鵲

    轉調二郎神·悶來彈鵲

    [宋代]:張孝祥

    悶來彈鵲,又攪碎、一簾花影。漫試著春衫,還思纖手,熏徹金猊燼冷。動是愁端如何向,但怪得、新來多病。嗟舊日沈腰,如今潘鬢,怎堪臨鏡?

    重省。別時淚濕,羅衣猶凝。料為我厭厭,日高慵起,長托春酲未醒。雁足不來,馬蹄難駐,門掩一庭芳景。空佇立,盡日闌干倚遍,晝長人靜。

    轉調二郎神·悶來彈鵲譯文及注釋

    譯文

    心中煩躁拋石子驅走喜鵲,卻攪碎了一簾幽靜的花影。隨意地試穿春妝,就想起是她纖纖玉手所縫,當日熏衣的香爐早已冰冷。動輒生愁不知如何排遣?怨近來身體多病。可嘆我過去像沈約一般消瘦,如今則像潘岳那樣兩鬢秋霜,讓我不敢對鏡照影。

    今天我重又記起,和她分別時她淚水漣漣,羅衣上恐怕至今還凝有淚痕。料想她一定因為我無精打采,日上三竿也懶得起床,長向人推托說是酒醉未醒。終日盼鴻雁不見到來,也不見駿馬將人帶回,她只有掩上院門鎖住春景。空白佇立高樓,整天倚遍欄桿,度過那靜寂漫長的時辰。

    注釋

    轉調二郎神:唐教坊曲名。此牌轉變甚多, 徐伸詞,名《轉調二郎神》, 吳文英詞,名《十二郎》。

    彈鵲:用彈弓把喜鵲趕走。

    漫:隨意,漫不經心。

    金猊(ní)燼冷:金猊爐內香灰已冷。金猊,獅形的銅香爐。

    沈腰:瘦腰。《梁書·沈約傳》載: 沈約與徐勉素善,遂以書陳情于勉 ,言己老病,“百日數旬,革帶常應移孔,以手握臂,率計月小半分。以此推算,豈能支久?”后因以“沈腰”作為腰圍瘦減的代稱

    潘鬢:未老頭白。喻衰老。潘岳《秋興賦》:“斑鬢髟以承弁兮,素發(fā)颯以垂頜。”言斑白鬢須上接帽子,白發(fā)飄飄直垂下馬。

    凝:讀去聲,凝結。

    厭厭:微弱貌;精神不振貌。

    春酲(chéng):春日醉酒后的困倦。

    雁足:雁足傳書,代指信使。見《漢書·蘇武傳》。

    闌干:欄桿。用竹、木、磚石或金屬等構制而成,設于亭臺樓閣或路邊、水邊等處作遮攔用。

    參考資料:

    1、上彊村民選編;李森等編譯.精譯賞析宋詞三百首:高等教育出版社,2011.06:第362頁

    2、(清)上彊村民編選.宋詞三百首:鳳凰出版社,2012.05:第181頁

    3、劉默,陳思思,黃桂月.宋詞鑒賞大全集:中國華僑出版社,2012.09:第332頁

    轉調二郎神·悶來彈鵲創(chuàng)作背景

      徐伸有一名色藝冠絕的侍妾,但因妻室不容,徐伸被迫將她逐去。后來他作此詞懷念侍妾,詞中多用平日里侍妾所用的言語。

    參考資料:

    1、(清)上彊村民編選.宋詞三百首:鳳凰出版社,2012.05:第181頁

    轉調二郎神·悶來彈鵲鑒賞

      此詞以真摯的情感,傾訴了作者對侍妾的一往情深。詞之上片實寫作者懷人,下片設想侍妾懷己,這一結構,不僅使思念者與被思念者更加接近,相互映襯下情感的力度、深度愈大,而且虛實相間,增加了可讀性。

      “悶來彈鵲,又攪碎、一簾花影。”是說自從侍妾被迫離去后,詞人日夜相思而憂悶不樂。偏有喜鵲不知趣,啾啾不停,詞人遂遷怒于喜鵲。但彈走了喜鵲,卻又反而攪碎了一簾花影,觸景生情,徒增傷悲。

      “漫試著春衫,還思纖手,熏徹金猊燼冷”,春天到了,自然該換穿春衫,但就是這一舉動,又觸動了詞人心底的回憶。他回想起侍妾為他縫制新衣、試穿新衣、熏香衣物的那一雙纖纖玉手,如今無人為他縫衣試衣,而熏衣的爐子里也只剩冰冷的灰燼。

      “動是愁端如何向,但怪得、新來多病”,詞人失去侍妾后,無論看見什么、做什么,都會想起她,就這樣,愁緒堆積得多了,便漸漸演變成病。愁病纏身,愁加深了病,病又反過來加深了愁,因而詞人發(fā)出了“嗟舊日沈腰,如今潘鬢,怎堪臨鏡?”的嘆息。往日的消瘦并未好轉,如今鬢上更是新添了白發(fā),臨鏡自照,教人情何以堪。

      以“重省”領起分手時的記憶。“別時淚濕,羅衣猶凝”,是當時訣別,她的痛淚灑在羅衫上,想是至今還沒有干吧。此句雖是憶及別時場面,但詞人的回憶卻跳躍到今日。詞人想象她時至今日,一直因為思念自己而以淚面,所以衣襟上的淚痕至今未干。寫女子至今淚未干已十分深情,更何況這還是詞人想象中的場景,因此讀來令人心疼憐惜。

      “料為我厭厭,日高慵起,長托春酲未醒”,又再懸想而今,她為了戀念我的緣故,“每日價情思睡昏昏”。這五旬用細節(jié)和情態(tài)的描寫,勾畫了一個相思女子的形象。其中“長托春酲未醒”一句最妙:分明是“為我厭厭”,可是不能吐露,只能“長托春酲未醒”,用春來病酒的理由來掩飾。這種吞咽到肚里的愛情,同樣是最熾烈最痛苦的。再說,既然托辭“春酲”,則侍妾借酒銷愁的情狀亦可知。

      “雁足不來,馬蹄難駐,門掩一庭芳景。”說她終日期待著能得到“我”的消息,卻始終等不來鴻雁的傳信,終日期待著能再見到“我”的音容,卻始終看不到“我”的身影出現在門前。庭院里一派春日佳景,她卻把門戶關閉,盡情描寫出人空憔悴的凄楚情景。

      “空佇立,盡日闌干倚遍,晝長人靜。”是想象愛妾百無聊賴地倚著庭院中的欄桿,空空地等待,自傷自憐。只覺得白晝太長,庭院內外冷清,寂寞難耐。

      全詞抒情婉曲,筆法細膩。上下兩闋互相輝映,擴大了詞的感情容量。兩闋之間以換頭“重省”二字作為過渡,境界變化而意脈相連。詞人善于捕捉典型的場景和心理感受,這種獨具特色的藝術表現手法,感人至深。

    張孝祥簡介

    唐代·張孝祥的簡介

    張孝祥

    張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

    ...〔 ? 張孝祥的詩(545篇)

    猜你喜歡

    夜酌

    宋代陸游

    我有一瓢酒,與君今夕同。

    鳴檐社公雨,卷野沛歌風。

    尸位學署岑寂無聊泛泛隨流跡近漁父每有聞見輒宣謳詠因名瀛涯漁唱 其二十一

    清代朱仕玠

    想見如來紺發(fā)鬖,荷蘭移種海東南。誰知異果波羅蜜,別有佳名優(yōu)缽曇。

    舟中讀書

    清代蔣士銓

    束書厚疆圉,自固恐自陷。心兵失铦铓,何藥與淬蘸。

    十載伏髹幾,剝處澤可鑒。兩袖月補綴,布褐色為儉。

    水調歌頭 姑蘇臺

    宋代張镃

    孤棹溯霜月,還過闔廬城。系船楊柳,橋畔吹袖晚寒輕。

    百尺層臺重上,萬事紅塵一夢,回首幾周星。風調信衰減,親舊總凋零。

    南園

    明代薛始亨

    南園文酒社,昭代幾人倡。爾雅推前輩,風流繼盛唐。

    草深方躅泯,席冷古弦張。誰念沿洄者,睪然嘆汪洋。

    社日兩篇 其一

    唐代杜甫

    九農成德業(yè),百祀發(fā)光輝。報效神如在,馨香舊不違。

    南翁巴曲醉,北雁塞聲微。尚想東方朔,詼諧割肉歸。

    主站蜘蛛池模板: 日韩一区二区三区免费体验| 国产在线视频一区| 国产免费av一区二区三区| 亚洲日本一区二区一本一道| 亚洲男女一区二区三区| 无码人妻AⅤ一区二区三区水密桃| 精品一区二区三区东京热 | 一区二区中文字幕| 福利一区二区在线| 日韩成人无码一区二区三区| 亚洲国产成人一区二区精品区| 国产精品综合一区二区三区| 亚洲制服丝袜一区二区三区| 中文字幕一区二区人妻性色| 日本精品少妇一区二区三区| 成人精品一区二区激情| 精品欧洲av无码一区二区| 精品亚洲一区二区| 国产一区二区视频在线播放| 国产一区二区影院| 精品无码国产一区二区三区麻豆| 91在线精品亚洲一区二区| 高清国产AV一区二区三区| 真实国产乱子伦精品一区二区三区| 国产精品一区二区香蕉| 无码丰满熟妇浪潮一区二区AV| 日韩免费一区二区三区在线| 3d动漫精品成人一区二区三| 久久精品视频一区| 无码人妻一区二区三区免费n鬼沢| 黑人大战亚洲人精品一区| 久久精品无码一区二区三区日韩 | 国产精品综合一区二区| 欧亚精品一区三区免费| 久久精品免费一区二区喷潮| 免费一本色道久久一区| 无码丰满熟妇浪潮一区二区AV| 丰满爆乳无码一区二区三区| 国产精品一区二区毛卡片| 在线免费一区二区| 国产福利在线观看一区二区|