《浪淘沙·疏雨洗天清》鑒賞
原文
疏雨洗天清,枕簟涼生。井桐一葉做秋聲。誰(shuí)念客身輕似葉,千里飄零?
夢(mèng)斷古臺(tái)城,月淡潮平。便須攜酒訪新亭。不見(jiàn)當(dāng)時(shí)王謝宅,煙草青青。
賞析
這首詞寓含有懷古感今的濃濃深情,語(yǔ)言極為明快,堪稱鄧剡現(xiàn)存的詞中的一篇佳作。
詞的上片,“疏雨洗天清,枕簟涼生。井桐一葉做秋聲”。暑退寒來(lái)之節(jié)氣替代,說(shuō)出盛極而衰的人生哲理。宋室覆亡,故國(guó)不在,如瑟瑟寒秋,令人心灰神懶。“疏雨洗天清”,然而天清世不清,能奈其何。室內(nèi)枕席生涼,是實(shí)寫(xiě)秋天到來(lái)天氣生涼,氣候更替,室外井桐落葉,既是報(bào)秋,又勾起詞人對(duì)自己身世的感嘆。給全詞的氣氛作了烘托,深含懷古的幽幽情感。“誰(shuí)念客身輕似葉,千里飄零?”葉隨風(fēng)飄,說(shuō)明個(gè)人命運(yùn)的不可把握,也表明作者對(duì)邦國(guó)淪亡悲哀之情。“千里”是概括在廣東被俘到建康的旅程。
詞的下片,“夢(mèng)斷古臺(tái)城。月淡潮平。”無(wú)限哀思難以排解。鄧剡把它帶到夢(mèng)鄉(xiāng),醒來(lái)卻發(fā)覺(jué)古臺(tái)城上夢(mèng)凄涼。詞人的心境本來(lái)就很哀傷,但醒來(lái)見(jiàn)月色暗淡,海潮泛起,禁不住自己也心潮澎湃,心里更加凄愴。夢(mèng)醒之后,只能去“便須攜酒訪新亭”。王導(dǎo)在當(dāng)年的新亭會(huì)上,還主張“戮力王室,克服神州”,但詞人和文天祥都做了俘虜,宋王朝已徹底亡矣。“不見(jiàn)當(dāng)時(shí)王謝宅,煙草青青。”鄧剡對(duì)世事無(wú)常、朝代興亡的感慨,因?yàn)檎鎸?shí)的遭遇而顯得格外深沉,結(jié)句移情入景,寓激于婉,凄苦的亡國(guó)之音,裊裊不絕。
鄧剡簡(jiǎn)介
唐代·鄧剡的簡(jiǎn)介

鄧剡(1232-1303),字光薦,又字中甫,號(hào)中齋。廬陵人(今江西省吉安縣永陽(yáng)鎮(zhèn)鄧家村)。南宋末年愛(ài)國(guó)詩(shī)人、詞作家,第一個(gè)為文天祥作傳的人。他與文天祥、劉辰翁是白鷺洲書(shū)院的同學(xué)。
...〔 〕