《【雙調】夜行船 揚州憶舊憶》翻譯及注釋
揚州憶舊
憶昔揚州廿四橋,玉人何處也吹簫。絳燭燒春,金船吞月,良夜幾番歡笑。
【風入松】東風楊柳舞長條,猶似學纖腰。牙檣錦纜無消耗,繁華去也難招。古渡漁歌隱隱,行宮煙草蕭蕭。
【喬牌兒】悲時空懊惱,撫景慢行樂。江山風物宜年少,散千金常醉倒。
【新水令】別來雙鬢已刁騷,綺羅叢夢中頻到。思前日,值今宵,絡緯芭蕉,偏恁感懷抱。
【甜水令】世態浮沉,年光迅速,人情顛倒。無計覓黃鶴,有一日舊跡重尋,蘭舟再買,吳姬還約,安排著十萬纏腰。
【離亭宴煞】珠簾十里春光早,梁塵滿座歌聲繞,形勝地須教玩飽。斜日汴堤行,暖風花市飲,細雨蕪城眺。不拘束越錦袍,無言責烏紗帽。到處里疏狂落魄。知時務有誰如?攬風情似咱少。
石子章簡介
唐代·石子章的簡介
石子章,元雜劇作家。名建中,以字行。祖籍柳城(今遼寧朝陽)人。石晉之后。曾寓居大都(今北京),客游真定(今河北正定),后家于鄭南(今河南鄭州,一說今陜西漢中)。金亡后曾隨烏古孫仲端出使西域。與元好問、李顯卿、張肅、陳述、王旭等交游友善,此數人多有寄贈子章之詩,則子章亦由金入元時人。為人“疏狂放浪無拘禁”。所作雜劇二種。
...〔 ? 石子章的詩(4篇) 〕