首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

    《一枝花·詠喜雨》翻譯及注釋

    元代張養(yǎng)浩

    用盡我為國(guó)為民心,祈下些值金值玉雨,數(shù)年空盼望,一旦遂沾濡,喚省焦枯,喜萬(wàn)象春如故,恨流民尚在途,留不住都棄業(yè)拋家,當(dāng)不的也離鄉(xiāng)背土。

    譯文:為國(guó)為民,我鞠躬盡瘁、瀝血嘔心,求來了這一場(chǎng)寶貴得如玉如金的雨。老百姓空盼了好幾年,今天終于有雨水把大地滋潤(rùn)了,也喚醒了干枯的莊稼。春天回來了,使萬(wàn)物欣欣向榮,令我高興;只是逃荒的百姓,仍顛沛流離,使我遺恨。老百姓待不住了便拋家別業(yè),災(zāi)民們受不了時(shí)才離鄉(xiāng)背井。

    注釋:南呂:宮調(diào)名,元曲常用的十二宮調(diào)之一。一枝花:曲牌名,屬南呂宮?!耙恢ā焙汀傲褐荨本鶎倌蠀螌m調(diào)的曲牌。把同一宮調(diào)的若干曲子連綴起來表達(dá)同一主題,就叫“套數(shù)”。祈雨:古代人們祈求天神或龍王降雨的迷信儀式。值玉值金:形容雨水的珍貴。沾濡,浸潤(rùn),浸濕。?。和ā靶选?。焦枯:指被干旱焦枯的莊稼。恨流民尚在途:指雨后旱象初解,但災(zāi)民還在外鄉(xiāng)流浪逃荒,作者心中引為憾事。當(dāng)不的:擋不住。

    【梁州】恨不得把野草翻騰做菽粟,澄河沙都變化做金珠。直使千門萬(wàn)戶家豪富,我也不枉了受天祿。眼覷著災(zāi)傷教我沒是處,只落得雪滿頭顱。

    譯文:我恨不得把遍地野草都變成茂密的莊稼,讓河底沙石都化做澄黃的金珠。直到家家戶戶都生活得富足,我也算沒有糟踏國(guó)家的俸祿。眼睜睜看著天災(zāi)成害無所助,讓我只急得白發(fā)長(zhǎng)滿了頭顱。

    注釋:翻騰:這里是變成的意思。菽粟:豆類和谷類。澄:沉淀到水底。天祿:朝廷給的俸祿(薪水)。沒是處:束手無策,不知如何是好。雪滿頭顱:愁白了頭發(fā)。

    【尾聲】青天多謝相扶助,赤子從今罷嘆吁。只愿得三日霖霪不停住,便下當(dāng)街上似五湖,都渰了九衢,猶自洗不盡從前受過的苦。

    譯文:多謝老天爺?shù)姆龀謳椭?,老百姓從此沒有哀嘆處。但愿這大雨一連三天不停住,哪怕下得街道成了五大湖,大水淹沒了所有大路,也還洗不盡老百姓這幾年受過的苦楚!

    注釋:赤子:指平民百姓。罷嘆吁:再不必為久旱不雨嘆息了。霖霪:長(zhǎng)時(shí)間的透雨。渰:同“淹”。九衢:街道,縱橫交叉的大道。猶自:依然。

    張養(yǎng)浩簡(jiǎn)介

    唐代·張養(yǎng)浩的簡(jiǎn)介

    張養(yǎng)浩

    張養(yǎng)浩(1269—1329年),漢族,字希孟,號(hào)云莊,山東濟(jì)南人,元代著名散曲家。詩(shī)、文兼擅,而以散曲著稱。代表作有《山坡羊·潼關(guān)懷古》等。

    ...〔 ? 張養(yǎng)浩的詩(shī)(137篇)
    主站蜘蛛池模板: 三上悠亚日韩精品一区在线| 亚洲熟妇AV一区二区三区宅男| 中文字幕精品亚洲无线码一区应用| 成人在线一区二区| 91麻豆精品国产自产在线观看一区| 国产一区二区视频免费| 国产高清在线精品一区小说 | 亚洲AⅤ无码一区二区三区在线| 成人免费区一区二区三区| 亚洲午夜一区二区电影院| 中文无码一区二区不卡αv| 一区二区三区免费电影| 色噜噜狠狠一区二区| 中日av乱码一区二区三区乱码| 久久久无码精品人妻一区| 国产午夜精品一区二区| 无码AV一区二区三区无码| 精品国产鲁一鲁一区二区| 成人精品一区二区三区不卡免费看| 国产av一区最新精品| 69福利视频一区二区| 日本成人一区二区| 熟女少妇精品一区二区| 丰满岳妇乱一区二区三区| 国内自拍视频一区二区三区| 无码视频一区二区三区在线观看| 波多野结衣av高清一区二区三区| 无码丰满熟妇一区二区| 一色一伦一区二区三区| 中文字幕av人妻少妇一区二区 | 国产精品一区电影| 无码精品久久一区二区三区| 国产无吗一区二区三区在线欢 | 免费一区二区无码视频在线播放 | 一区二区手机视频| 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨 | 亚洲一区二区电影| 国产一区二区三区影院| tom影院亚洲国产一区二区 | 亚洲性无码一区二区三区 | 国产亚洲一区二区三区在线观看|