首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《聽安萬善吹觱篥歌》翻譯及注釋

    唐代李頎

    南山截竹為觱篥,此樂本自龜茲出。

    譯文:從南山截段竹筒做成觱篥,這種樂器本來是出自龜茲。

    注釋:觱篥:亦作:“篳篥”、“悲篥”,又名“笳管”。簧管古樂器,似嗩吶,以竹為主,上開八孔(前七后一),管口插有蘆制的哨子。漢代由西域傳入,今已失傳。龜茲:古西域城國名,在今新疆庫車、沙雅一帶。

    流傳漢地曲轉奇,涼州胡人為我吹。

    譯文:流傳到漢地曲調變得新奇,涼州胡人安萬善為我奏吹。

    注釋:曲轉奇:曲調變得更加新奇、精妙。涼州:在今甘肅一帶。

    傍鄰聞者多嘆息,遠客思鄉皆淚垂。

    譯文:座旁的聽者個個感慨嘆息,思鄉的游客人人悲傷落淚。

    注釋:傍:靠近、臨近,意同“鄰”。遠客:漂泊在外的旅人。

    世人解聽不解賞,長飆風中自來往。

    譯文:世人只曉聽曲不懂得欣賞,樂人就像獨行于暴風之中。

    注釋:解:助動詞,能、會。飆:暴風,這里用如形容詞。自:用在謂語前,表示事實本來如此,或雖有外因,本身依然如故。可譯為“本來,自然”。

    枯桑老柏寒颼飗,九雛鳴鳳亂啾啾。

    譯文:又像風吹枯桑老柏沙沙響,還像九只雛鳳鳴叫啾啾啼。

    注釋:颼飗:擬聲詞,風聲。九雛鳴鳳:典出古樂府“鳳凰鳴啾啾,一母將九雛”,形容琴聲細雜清越。

    龍吟虎嘯一時發,萬籟百泉相與秋。

    譯文:好似龍吟虎嘯同時都爆發,又如萬籟齊響秋天百泉匯。

    注釋:萬籟:自然界的各種天然音響。百泉:百道流泉之聲音。相與:共同、一起。陶淵明《移居二首》:“奇文共欣賞,疑義相與析。”

    忽然更作漁陽摻,黃云蕭條白日暗。

    譯文:忽然變作漁陽摻低沉悲壯,頓使白日轉昏暗烏云翻飛。

    注釋:漁陽摻:漁陽一帶的民間鼓曲名,這里借代悲壯、凄涼的之聲。黃云:日暮之云。李白《烏夜啼》:“黃云城邊烏欲棲,歸飛啞啞枝上啼。”蕭條:寂寥、冷落。

    變調如聞楊柳春,上林繁花照眼新。

    譯文:再變如同楊柳枝熱鬧歡快,仿佛看到上林苑繁花似錦。

    注釋:楊柳:指古曲名《折楊柳》,曲調輕快熱鬧。上林:即上林苑,古宮苑名,有兩處:一為秦都咸陽時置,故址在今陜西西安市西;一為東漢時置,故址在今河南洛陽市東。新:清新。

    歲夜高堂列明燭,美酒一杯聲一曲。

    譯文:除夕夜高堂上明燭放光芒,喝杯美酒再欣賞一曲觱篥。

    注釋:歲夜:除夕。聲:動詞,聽。

    李頎簡介

    唐代·李頎的簡介

    李頎

    李頎(690-751),漢族,東川(今四川三臺)人(有爭議),唐代詩人。少年時曾寓居河南登封。開元十三年進士,做過新鄉縣尉的小官,詩以寫邊塞題材為主,風格豪放,慷慨悲涼,七言歌行尤具特色。

    ...〔 ? 李頎的詩(135篇)
    主站蜘蛛池模板: 在线精品亚洲一区二区| 激情综合一区二区三区| 天堂国产一区二区三区| 少妇无码AV无码一区| 国内偷窥一区二区三区视频| 老熟妇仑乱一区二区视頻| 伊人无码精品久久一区二区| 国产一区二区在线观看| 日韩在线观看一区二区三区| 夜夜精品无码一区二区三区| 亚洲国产成人一区二区三区 | 国产精品一区三区| 精品人伦一区二区三区潘金莲| 在线一区二区观看| 日韩一区精品视频一区二区| 精品女同一区二区三区在线| 国产福利电影一区二区三区久久老子无码午夜伦不 | 暖暖免费高清日本一区二区三区 | 熟妇人妻一区二区三区四区| 精品亚洲AV无码一区二区三区 | 日韩一区二区免费视频| 亚洲毛片αv无线播放一区| 国产91精品一区| 色婷婷亚洲一区二区三区| 韩国理伦片一区二区三区在线播放 | 久久精品国产一区二区三区| 国产精品亚洲一区二区无码| 乱码精品一区二区三区 | 久草新视频一区二区三区| 国产一区二区三区免费视频| 成人区人妻精品一区二区三区| 99精品一区二区三区| 精品无码一区二区三区爱欲九九| 日韩精品在线一区二区| 秋霞午夜一区二区| 无码人妻一区二区三区在线| 亚洲AV综合色区无码一区| 中文字幕视频一区| 成人精品一区二区不卡视频| 国产精品伦子一区二区三区| 一区二区三区观看|