首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《夜深》翻譯及注釋

    唐代韓偓

    惻惻輕寒翦翦風,小梅飄雪杏花紅。

    譯文:切膚的輕寒刺面的風,梅花如飄雪,杏花正紅。

    注釋:惻:凄惻。這里作者含主觀感情色彩來寫對天氣冷暖的感受。翦翦:指春風尖利,砭人肌膚,正是乍暖還寒的時節。

    夜深斜搭秋千索,樓閣朦朧煙雨中。

    譯文:夜深里,斜搭上的秋千索靜靜地懸著,煙雨朦朧之中,隱約可見那座樓閣。

    注釋:斜搭秋千索:據《古今藝術圖》等資料記載,當時北方寒食節,有女子蕩秋千為戲的習俗。斜搭:指秋千索斜掛在木架上。

    韓偓簡介

    唐代·韓偓的簡介

    韓偓

    韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

    ...〔 ? 韓偓的詩(316篇)
    主站蜘蛛池模板: 亚欧成人中文字幕一区| 国产一区在线电影| 日韩精品人妻一区二区三区四区 | 无码少妇精品一区二区免费动态| 奇米精品一区二区三区在线观看| 精品无码一区二区三区在线| 一区二区三区在线免费| 亚洲一区二区三区高清视频| 国产伦精品一区二区三区免费迷 | 色偷偷久久一区二区三区| 亚洲国产一区二区三区在线观看| 立川理惠在线播放一区 | 成人区精品一区二区不卡亚洲| 午夜肉伦伦影院久久精品免费看国产一区二区三区 | 无码一区二区三区在线观看| 韩国精品一区视频在线播放| 人妻夜夜爽天天爽爽一区| 国产在线精品一区二区三区不卡| 精品久久久久久无码中文字幕一区| 免费av一区二区三区| 一区二区三区四区精品| 一区二区三区四区精品视频| 人妻少妇一区二区三区| 精品国产免费一区二区三区香蕉 | 国产一区二区精品久久| 一区二区三区日韩| 国产日韩精品视频一区二区三区| 精品欧洲AV无码一区二区男男| 中文字幕日韩一区二区三区不卡| 中文字幕在线看视频一区二区三区| 无码一区二区三区| 国产精品自拍一区| 午夜一区二区在线观看| 无码日韩人妻AV一区免费l| 成人精品一区二区三区中文字幕 | 色欲综合一区二区三区| 亚洲一区二区无码偷拍| 日韩视频在线一区| 亚洲男人的天堂一区二区| 中文字幕一区二区人妻| 91精品一区二区综合在线|