首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《長安清明》翻譯及注釋

    唐代韋莊

    蚤是傷春夢雨天,可堪芳草更芊芊。

    譯文:忽然之間,已經(jīng)是細(xì)雨飄飛的春天了,怎堪芳草青青。

    注釋:蚤:“蚤”通“早”。夢雨:春天如絲的細(xì)雨。可堪:意思是不可堪,不能忍受。芊芊:草木茂盛的樣子。

    內(nèi)官初賜清明火,上相閑分白打錢。

    譯文:宮中把新火賜給大臣,大臣們無事,以蹴鞠為戲。

    注釋:內(nèi)官:國君左右的親近臣僚。又指宦官太監(jiān)。初賜清明火:一種古代風(fēng)俗,寒食禁火,把冬季保留下來的火種熄滅了。到了清明,又要重新鉆木取火。上相:泛指大臣。白打錢:玩蹴鞠游戲,優(yōu)勝者受賜金錢,種“白打錢”,一說白打錢指斗雞。

    紫陌亂嘶紅叱撥,綠楊高映畫秋千。

    譯文:路上駿馬亂叫,綠楊叢里,秋千上下飛舞。

    注釋:紫陌:大路。“陌”本是指田間的小路,這里借指道路:“紫”是指道路兩旁草木的顏色。紅叱撥:唐天寶中從西域進(jìn)汗血馬六匹分別以紅、紫、青、黃、丁香、桃花叱撥為名,這里泛指駿馬。畫秋千:裝飾美麗的秋千。

    游人記得承平事,暗喜風(fēng)光似昔年。

    譯文:游人還記得以前太平時候的盛事,這和昔年相似的風(fēng)光,引起心頭的隱隱快樂。

    注釋:承平:太平。

    韋莊簡介

    唐代·韋莊的簡介

    韋莊

    韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應(yīng)物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風(fēng)清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。

    ...〔 ? 韋莊的詩(330篇)
    主站蜘蛛池模板: 日韩在线视频不卡一区二区三区| 伊人久久精品无码av一区| 一区二区三区影院| 无码精品一区二区三区在线| 欧亚精品一区三区免费| 乱精品一区字幕二区| 久久久久久一区国产精品| 免费人人潮人人爽一区二区| 怡红院一区二区在线观看| 影音先锋中文无码一区| 精品国产一区二区三区久久久狼| 99久久国产精品免费一区二区| 一区二区三区在线观看视频| 视频一区在线免费观看| 在线观看国产一区二区三区| 无码视频一区二区三区| 成人免费视频一区二区三区| 国产微拍精品一区二区| 国产精品成人99一区无码| 在线免费视频一区| 国产精品成人99一区无码| 国产一区二区三区日韩精品| 日亚毛片免费乱码不卡一区| 一区 二区 三区 中文字幕 | 在线精品亚洲一区二区| 国产福利91精品一区二区| 亚洲日韩一区精品射精| 国内精品一区二区三区在线观看| 精品国产一区二区三区久| 国产一区在线视频观看| 上原亚衣一区二区在线观看| 国产亚洲自拍一区| 色窝窝无码一区二区三区成人网站| 亚欧色一区W666天堂| 学生妹亚洲一区二区| 国产av夜夜欢一区二区三区| 精品无码综合一区| 亚洲电影一区二区| 国产凸凹视频一区二区| chinese国产一区二区| 国产成人精品一区二区秒拍|