首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《飲酒·其四》翻譯及注釋

    魏晉陶淵明

    秋菊有佳色,裛露掇其英。

    譯文:秋菊花盛正鮮艷,含露潤澤采花英。

    注釋:裛:通“浥”,沾濕。掇:采摘。英:花。

    泛此忘憂物,遠我遺世情。

    譯文:菊泡酒中味更美,避俗之情更深濃。

    注釋:泛:浮。意即以菊花泡酒中。此:指菊花。忘憂物:指酒。遠:這里作動詞,使遠。遺世情:遺棄世俗的情懷,即隱居。

    一觴雖獨盡,杯盡壺自傾。

    譯文:一揮而盡杯中酒,再執(zhí)酒壺注杯中。

    注釋:壺自傾:謂由酒壺中再往杯中注酒。

    日入群動息,歸鳥趨林鳴。

    譯文:日落眾生皆息止,歸鳥向林歡快鳴。

    注釋:群動:各類活動的生物。息:歇息,止息。趨:歸向。

    嘯傲東軒下,聊復得此生。

    譯文:縱情歡歌東窗下,姑且逍遙度此生。

    注釋:嘯傲:謂言動自在,無拘無束。軒:窗。得此生:指得到人生之真意,即悠閑適意的生活。

    陶淵明簡介

    唐代·陶淵明的簡介

    陶淵明

    陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

    ...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
    主站蜘蛛池模板: 免费人妻精品一区二区三区| 国产伦精品一区二区三区精品| 日韩AV无码一区二区三区不卡毛片| 老鸭窝毛片一区二区三区| 国产一区二区在线观看麻豆| 亚洲一区二区三区播放在线| 冲田杏梨高清无一区二区| 精品国产一区在线观看 | 亚洲一本一道一区二区三区| 日产一区日产2区| 亚洲AV无码一区二三区| 精品国产一区二区三区AV| 一区二区三区无码被窝影院| 文中字幕一区二区三区视频播放| 精品成人一区二区三区四区| 国产亚洲综合精品一区二区三区 | 糖心vlog精品一区二区三区| 久久精品国产一区二区三区| 美女视频一区二区| 激情久久av一区av二区av三区| 亚洲综合无码一区二区三区| 亚洲AV成人一区二区三区AV| 国产在线一区二区视频| 国产伦精品一区二区三区免.费| 亚洲字幕AV一区二区三区四区 | 国产SUV精品一区二区88L| 人妻视频一区二区三区免费| 国产品无码一区二区三区在线| 亚洲日本va一区二区三区| 国产怡春院无码一区二区| 国产精品亚洲一区二区三区在线观看| 亚洲国产精品无码第一区二区三区| 国内自拍视频一区二区三区| 一区二区三区四区在线视频 | 在线视频一区二区三区三区不卡 | 精品综合一区二区三区| 免费视频精品一区二区| 国产精品一区二区三区免费| 国产av天堂一区二区三区| 久久综合精品不卡一区二区| 精品乱码一区二区三区四区|