首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《春閨思》翻譯及注釋

    唐代張仲素

    裊裊城邊柳,青青陌上桑。

    譯文:城墻邊依依細柳,小路旁青青嫩桑。

    注釋:裊裊:纖長柔美貌。陌上:路旁。陌,田間小路。

    提籠忘采葉,昨夜夢漁陽。

    譯文:提著籃忘了采葉,昨夜又夢到漁陽。

    注釋:葉:此處指桑葉。漁陽:古代郡名,治所在今天津薊縣。因此處邊陲,常陳重兵把守,后世遂用以指稱邊境征戍之地。

    張仲素簡介

    唐代·張仲素的簡介

    張仲素

    張仲素(約769~819)唐代詩人,字繪之。符離(今安徽宿州)人,郡望河間鄚縣(今河北任丘)。貞元十四年(798)進士,又中博學宏詞科,為武寧軍從事,元和間,任司勛員外郎,又從禮部郎中充任翰林學士,遷中書舍人。張仲素擅長樂府詩,善寫思婦心情。如"裊裊城邊柳,青青陌上桑。提籠忘采葉,昨夜夢漁陽"(《春閨思》),"夢里分明見關塞,不知何路向金微"(《秋閨思》),刻畫細膩,委婉動人。其他如《塞下曲》等,語言慷慨,意氣昂揚,歌頌了邊防將士的戰斗精神。

    ...〔 ? 張仲素的詩(29篇)
    主站蜘蛛池模板: 亚洲一区二区三区四区在线观看| 亚洲AV无一区二区三区久久| 人妻无码一区二区三区| 91久久精品一区二区| 无码人妻精品一区二区三18禁| 久久精品无码一区二区WWW| 亚洲国产专区一区| 无码一区二区三区| 日韩精品无码一区二区三区不卡| 91福利一区二区| 91国偷自产一区二区三区| 国产精品美女一区二区三区 | 国精产品一区一区三区有限公司| 日韩A无码AV一区二区三区| 一区二区三区在线播放视频| 在线视频一区二区三区三区不卡| 精品亚洲A∨无码一区二区三区| 日韩精品一区二区午夜成人版 | 少妇精品久久久一区二区三区| 国产伦精品一区二区免费| 国产综合精品一区二区| 日韩美女视频一区| 国模精品一区二区三区视频| 亚洲熟妇成人精品一区| 亚洲福利视频一区二区三区| 精品国产一区二区三区麻豆| 91福利视频一区| 无码中文人妻在线一区二区三区| 中文字幕精品一区二区日本| 亚洲福利秒拍一区二区| 97一区二区三区四区久久 | 在线观看免费视频一区| 国产免费播放一区二区| 精品国产AV一区二区三区| 日韩一区二区三区免费体验| 亚欧成人中文字幕一区| 激情综合丝袜美女一区二区| 国产在线精品一区二区不卡麻豆 | 射精专区一区二区朝鲜| 中文字幕乱码一区久久麻豆樱花| 暖暖免费高清日本一区二区三区|