首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

    《唐風·揚之水》翻譯及注釋

    兩漢佚名

    揚之水,白石鑿鑿。素衣朱襮,從子于沃。既見君子,云何不樂?

    譯文:小河里的水啊汩汩流淌,光潔的山石被沖刷激蕩。士兵白衣紅領整裝待發(fā),跟隨他從曲沃奔赴疆場。我們見到了勇武的桓叔,還有什么不歡樂的地方?

    注釋:揚:激揚。一說揚為地名。鑿鑿:鮮明貌。一說形容石頭高低不平之狀。襮:繡有黼文的衣領,或說衣袖。從:隨從,跟隨。沃:曲沃,地名,在今山西聞喜縣東北。既:已。君子:指桓叔。云何:如何。云,語助詞。

    揚之水,白石皓皓。素衣朱繡,從子于鵠。既見君子,云何其憂?

    譯文:小河里的水啊汩汩流淌,光潔的山石白得發(fā)光亮。士兵白衣紅袖整裝待發(fā),跟隨他從鵠邑奔赴疆場。我們見到了勇武的桓叔,還有什么可擔憂的地方?

    注釋:皓皓:潔白狀。繡:刺方領繡。鵠:邑名,即曲沃;一說曲沃的城邑。其憂:有憂。

    揚之水,白石粼粼。我聞有命,不敢以告人。

    譯文:小河里的水啊汩汩流淌,水底山石映出粼粼波浪。我剛剛得到起事的命令,不敢輕易告人傳播四方。

    注釋:粼粼:清澈貌。形容水清石凈。命:命令,政令。

    佚名簡介

    唐代·佚名的簡介

    ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
    主站蜘蛛池模板: 国产成人久久一区二区三区| 亚洲日韩精品一区二区三区| 国产福利一区二区| 午夜DV内射一区区| 亚洲av午夜福利精品一区| 国产一区二区三区日韩精品| 91秒拍国产福利一区| 国产午夜三级一区二区三| 日韩人妻无码一区二区三区久久99| 亚洲AV成人精品一区二区三区| 久久精品岛国av一区二区无码| 久久亚洲中文字幕精品一区四| 国产一区二区三区免费看| 性色av闺蜜一区二区三区| 国产精品高清一区二区三区不卡| 国产午夜精品一区二区三区小说 | 亚拍精品一区二区三区| 中文字幕永久一区二区三区在线观看 | 亚洲一区二区三区首页| 亚洲一区日韩高清中文字幕亚洲| 日韩一区二区三区电影在线观看 | 国产一区二区三区日韩精品| 色窝窝免费一区二区三区| 国产成人亚洲综合一区| 久久久无码精品人妻一区| 国产精品亚洲一区二区麻豆| 精产国品一区二区三产区| 天堂va视频一区二区| 亚洲中文字幕久久久一区| 国产一区二区成人| 精品国产AV无码一区二区三区| 国产精品成人一区无码| 无码日韩人妻AV一区二区三区| 亚洲片国产一区一级在线观看| 国产免费一区二区三区免费视频 | 国产香蕉一区二区精品视频 | 无码少妇一区二区性色AV| 精品一区二区三区在线成人 | 精品人妻中文av一区二区三区| 乱精品一区字幕二区| 亚洲丶国产丶欧美一区二区三区|